viernes, 21 de octubre de 2016

El Valle de Knockanure. - the Valley of Knockanure.

 El Valle de Knockanure

 He escuchado esta canción irlandesa durante muchos años y estaba muy sorprendido al oír el aire en el tema musical de la serie de los vikingos

 If I had a heart - Fever Ray 
https://open.spotify.com/track/0uqVi0wspeoZGLE72G8Vhb

The Valley of Knockanure.- YOGAN - album TRIBU -2011 

https://open.spotify.com/track/3S0cylYOlImsEvVA1zHpOM

un grupo llamado Yogan tiene una versión de ella 
 


perpo , , ,  en realidad 
La canción, sin embargo no se trata de vikingos acabase me gusta mucho la versión de Yogan, el escenario de esta balada o el lamento está en el corazón del Condado de Kerry,

En 1920, cuatro hombres jóvenes de Irlanda estaban rodeados por las fuerzas de la corona en el valle de Knockanure. Uno de los cuatro,  Con Dee,   fue herido  de bala  y  se fue  corriendo para escapar,   pero  los otros  tres hombres locales,    
 Jerry Lyons,   Paddy Walsh,   y  Pat Dalton,

ellos fueron capturados y exicutados, despiadadamente asesinados por auxiliares británicos ebrios, 

 que descansen en paz y ser recordado  d.e.p


 

 

El Valle de Knockanure

Usted puede cantar o hablar de la semana de Pascua y los héroes de noventa y ocho  
De los hombres fenia que merodeaban la valle en la victoria o la derrota. 
Sus nombres en la página de la historia escrito , sus recuerdos perduren,
es una canción es cantado parar nuestros hijos queridos en el Valle de Knockanure.

Hubo Lyon y Walsh y el niño Dalton, eran jóvenes y en su mejor momento, 

Ellos deambularon a un lugar solitario donde los Black & tans  ocultó.
La República Bravo que hicieron lucir, aunque fuera de la ley en el páramo,
Y al lado del otro que lucharon y murieron en el Valle de Knockanure. 
Fue en una colina cerca de haber escuchado con espanto callado 
En cada casa, en cada lugar, una joven se arrodilló para orar. 
Están cerrando entorno a ellos ahora con fuego de fusil tan seguro, 
Y Lyons ya está muerto y abajo del Dalton en el Valle de Knockanure.

Los llevaron entonces al lado de una cerca de donde el
tojo hizo floración, 

Como hermanos que se enfrentaron al enemigo para cumplir su terrible destino, 
Cuando Dalton habló, su voz se rompió con una pasión orgulloso y puro, 
"Para nuestra tierra nos morimos mirando al cielo en el Valle de Knockanure." 
El sol del verano se hundía bajo detrás del campo y Rio Lea, 
La luz pálida de la luna brillaba más allá lejos de Tralee, 
Las afigido etrellas y las nubes sombrías lejanos se oscurecían por el páramo, 
Y el alma en pena llorar cuando joven Dalton murió en el Valle de Knockanure.



¿quien fueron los Black & Tans?  

En 1920-1921 la corona británica ocupó irlanda, con  un fueza paramilitar hecho de ex soldados y presos  estos mercenarios fueron auxiliares hecho para el preposito de  someter a la población civil en Irlanda, y como  no había suficientes uniformes para ellos , entonces que llevaban una uniformes de dos colores una mezcla de caqui militar y negro / azul oscuro de policía. 
eran despiadado y sin escrúpulos  entonces black & tans era el nombre adecuado para ellos 

era tambien el nombre común por una raza de un perro de caza con un fondo negro y manchas de color pardo en la cara, y los flancos, y quemaron y saquearon la ciudad de Corke como venganza por un ataque de los rebeldes


 

ulex - tojo

domingo, 18 de septiembre de 2016

En el Gleann dó Aghadoe

           Gleann  dó Aghadoe


Gleann  dó  Aghadoe  Killarney  Irlanda


 Hay una  Glen  en Aghadoe,  Aghadoe,  Aghadoe 
 Hay una  Glen  profunda y silenciosa en Aghadoe 
 Donde nos encontramos con mi amor y yo,  
 juntos con  la planeta del amor en mi cielo  
 En ese  Glen cañada profunda y silenciosa en Aghadoe


Hay un claro en Aghadoe,  Aghadoe,  Aghadoe  
Hay un claro profunda y silenciosa en Aghadoe 
Dónde escondí de los ojos 
de los chaquetas rojas y sus espías  
Ese fue el año, el problema llegó a Aghadoe

 

pero la siguieron a la cañada en Aghadoe, Aghadoe,  Aghadoe  
cuando el precio estaba en mi cabeza en mi posadaAghadoe,
Que sobre las montes y a través de la bosques  
Acomo ella he colado a él con los alimentos al codijo en  Aghadoe


pero nunca me tomaron vivos  en Aghadoe,  Aghadoe,  Aghadoe
mientras que sus balas perforaron el pecho en Aghadoe,
los balas  sen mi  corazón en Aghadoe
me bajado  mi cuelpo  en su cárcel en la pueblo de Mallow 
lejos de esa cañada  dulce y silenciosa de  Aghadoe Aghadoe,


pero ella caminaba desde el pueblo  de mallow
hacia nuestro dulce  Aghadoe  Aghadoe  
Ella cogió mi cabeza pikada de la puerta desde de la cárcel hacia  Aghadoe
allí Ella me cubrió con manta de helechos y Apilé un cúmulo encimame
y Como un rey de la tierra  que duermen allí en Aghadoe


amante rebelde en la Vallé del Aghadoe en el condado de Corke.ESCUCHAE LA CANCION AQUI! https://play.spotify.com/track/3V3ZWOLDJOApMA6o8GfKlC?play=true&utm_source=open.spotify.com&utm_medium=open

crainn iúir dous teixos, Un val é un val , tipicamente un que é longo, profundo, e moitas veces glacially en forma de U, ou un con un curso de auga que pasa por el. Whittow defíneo como "un termo escocés a un val profundo nas Terras Altas", que é "máis estreito do que un strath ." Palabra Goidelic de orixe: Gleann en irlandés e gaélico escocés , Glion en Manx . A designación "vale" tamén ocorre moitas veces en nomes de lugares gleann es un valle , larga, y profunda, post glacial en forma de "u" y suele tener a un riachuelo y boaque cañada 
La palabra Glen es Goidelic de origen:
gleann en irlandés y el gaélico escocés , glion en la Isla de Man
 

domingo, 31 de enero de 2016

Chuaigh mé na Rosann





Chuaigh mé na Rosann 

Clannad


Fui en una visita a las rosas Y miró hacia el cielo Y alrededor de las islas del norte Al igual que un ciervo siendo seguido por el perro Todo el mundo diría a raya  Al verme por el muelle  "Puedo ver claramente tu tristeza eres un hombre siendo perseguido "

Conoció a un joven y bella mujer Pero ella habló bruscamente "Si usted es un hombre que está comprometido con una mujer joven No puedo recomendar el trato Vi a un hombre en el continente  Caminar sin zapatos ayer Creo que  eres el hombre joven "Usted está siendo perseguido"


Llegamos cansados ​​y tristes Y le pregunté la dulce
mujer "¿ a Dónde vamos a oconseguir  la bebida, Esto sera para levantar el dolor de nuestros corazones? " "Una pequeña casa en la carretera Y siempre siguen cayendo Ve y golpear en la mesa Y usted no tendrá que pagar un centavo

 Yo estaba tocandondo la música larga , Suficiente enfrente de la casa cada uno con un vaso en la mano  Felices parejas y Los ánimos estaban ampliamente disponibles Había mucho poitin Y si me sacó un galón O'Donnell y Mi puntuación lo arreglá fácil

Me pasó a entrar Y yo estaba nerviosa para sentar Cuando
pensé en la persecución y cuando vendría Y  la joven me llevaría  Cuando nos enteramos de que todo era como debería estar  Y  pensé  que debía sentarse con Ella dijo: " Hacer música no tendrá que pagar un centavo "Cuando lanzamos nuestra fatiga de tristeza La joven me preguntó "¿Dónde vives durante el día Cuando usted no tiene una casa propia? "  

"Me paso un tiempo en el taverno  No puedo poner  importancia al dinero y La cantidad que gano durante el día y  Me paso la noche que brilla

viernes, 16 de octubre de 2015

ESCLAVOS EN LAS AMERICAS

 
  Los registros están repletos de referencias a los católicos irlandeses en
las Indias Occidentales.  Gwynn en Analecta Hibernica,  afirma: "El
referencia más temprana a los irlandeses es el establecimiento de un
asentamiento en el río Amazonas en 1612 ". (1) Smith, de colonos
en Bondage, informa: "una Proclamación del año 1625 instó a la
desterrando el extranjero de los pícaros peligrosas ( presos político 
) y el secuestro (de Irlanda) era común ". (2)

     Condon dice, que la primera emigración considerable
 de Irlanda a las latitudes del sur de Estados Unidos fue a la Guayana 
en 1629. (3) Newton declara que  Antigua y Montserrat  fueron
ocupada ya en 1632  y que muchos  irlandeses  emigrante  salió
entre los primeros  colonos  y  criados  en estas islas. (4)
 
      Dunn  afirma que, en azúcar y esclavos, en 1636,  Irlanda ya una era
principal  fuente  de  abastecimiento  para los funcionarios:  ya en 1637, en
Montserrat  los irlandeses en gran medida superados en número los colonos 
ingleses, y el  69  por  ciento  de los blancos  habitantes de Montserrat eran irlandeses

      Lenihan escribe:  en 1650 "25.000 irlandeses vendidos como esclavos en Saint
Kitt   y de las islas adyacentes,  solicitaron a un sacerdote ... "

     En 1641,  la población de  Irlanda  fue   1,466 millones 
y en  1652,  la población de  Irlanda  fue  616.000.
 
     Según  Sir William Petty,   850.000 fue por la espada, la peste, el hambre, la miseria
 y el destierro  durante  la  Guerra  de  la  Confederación  1641 hasta 1652
 
     Al final de la guerra, un gran número de los hombres  mujeres y niños irlandeses, 
fueron  transportados a la fuerza a la
Colonias americanas por el gobierno Inglés
 
     Estas personas fueron podeado y redondeado  como ganado
Prendergast  Londres, 1742,  "En despejar el terreno para
los  aventureros  y s oldados  (los capitalistas ingleses de que
día) ... Para ser transportado a Barbados y las plantaciones 
en America.  Era una medida beneficiosa para Irlanda, que fue
por lo tanto aliviado de una población que podría molestar a los plantadores;
 
 ello fue un beneficio para la gente quita, que de este modo pueda hacerse
Inglés y cristianos ... un gran beneficio para el oeste de la India
plantadores de azúcar, que deseaban los hombres y niños para su fiadores, y
las mujeres y las niñas irlandeses ... para solaz de ellos. "

      J. Williams proporciona evidencia adicional de la actitud del Inglés
gobierno hacia los irlandeses en una ley de Inglés de 26 de junio 1657:
"Aquellos que no trasplantar a sí mismos en Connaught
(Provincia occidental de Irlanda) o (Condado) Clare dentro de los seis
meses ... se alcanzará de alta traición  ...  deberán ser enviadas
en América o en algunos otros lugares más allá de los mares ... "(10) Aquellos
por lo tanto desterrado que regresan son "sufrir los dolores de la muerte como
criminales en virtud de esta ley, sin el beneficio del Clero ". (11)

     Los siguientes son sólo algunas de las numerosas referencias a
los irlandeses transportado en contra de su voluntad entre 1651 y 1660.

     Emmet afirma que durante este tiempo, más que " 100000
los niños pequeños   que eran huérfanos  o  habían  sido  tomados  de su
Padres católicos,    fueron enviados al extranjero  a  la  esclavitud en 
las islas Indias Occidetales , Virginia y Nueva Inglaterra, 
 
    que podrían perder su fe y todo el conocimiento de su nacionalidad, ya que
en la mayoría  casos incluso sus nombres fueron cambiados ...  Por otra parte, la
escritores  contemporáneos  afirman  entre  20.000  y  30.000  hombres y
mujeres que fueron  hechos  prisioneros  fueron   vendidos en las colonias americanas
como esclavos,    sin respeto a su antigua posición en la vida. "
 
    Dunn  afirma  en  Barbados  los católicos irlandeses  constituyeron la
bloque más grande de los  funcionarios  de  la  isla.   Higham estima
que  en 1652  Barb
ados  había  absorbido  nada  menos  que  12.000 de ellos
presos políticos 
 
      E. Williams informa:. "En 1656 Cromwell Consejo de Estado votó 
que  1.000  niñas  irlandeses  y  1000  irlandeses  . los jóvenes enviados a Jamaica " 
 
      Smith declara:" es
imposible decir cuántos cargamentos de infeliz irlandeses eran
enviados a los  Estados  Unidos por el gobierno Inglés,  "y" no se menciona
de tales envíos, sería muy probable que aparezca en el Estado
Papeles ... Deben haber sido muy considerable en número ". 

     Las estimaciones varían entre 80.000 y 130.000 con respecto a la
cantidad de Irlanda envió a la esclavitud en América y las Antillas
durante los años de 1651 - 1660: Prendergast dice 80.000 (17);
Boudin 100 000 ; Emmet 120000 a 130000   ; Lingard  60000
hasta 1.656  ; y   Condon estima "el número de irlandeses
transportados  a  las  colonias  británicas  en  América  desde 1651 - 1660
superado el  número  total   de sus habitantes  en ese periodo, un
hecho que no debe ser perdido  de  vista  por los que se  comprometen
para   estimar  la  fuerza  del  elemento  celta  en este  nación ... "

      Es imposible determinar el número exacto de los
desafortunadas  víctimas  de  la  injusticia Inglés    durante este período, pero
sabemos que  la  cantidad  era enorme.   A pesar de que   las cifras dadas anteriormente 
son sólo estimaciones,  son estimaciones  de eminente
historiadores.

      El flujo de los irlandeses a las colonias americanas a lo largo
el resto del siglo 17 era grande y continua, pero
no es tan masiva como entre 1651 y 1660. Algunos de los muchos
declaraciones de historiadores dan evidencia de esta marea de Irlanda. Higham
informes de que en 1664 los irlandeses tomaron el lugar de los franceses en
(22) Smith afirma de San Bartolomé. Que durante los cuatro años
previo a 1675, ya 500 funcionarios irlandeses fueron llevados a
Jamaica por los buques de Bristol, Inglaterra, que dejaron en Irlanda
de disposiciones. (23) Durante 1680 en las Islas de Sotavento, Dunn
postula: "con tantos siervos y campesinos irlandeses católicos ... El
Plantadores ingleses se obsesionaron con el temor del papado. " 
 
      Dunn también establece que en Jamaica en  1685  el segundo duque de
Aberlmarle,  después de  su  nombramiento por Jaime II,  católico,
reunido su  principal apoyo  de los pequeños  plantadores católicos irlandeses
y siervos  y que los sirvientes que constituían la
milicia isla eran principalmente irlandesa católica. (25) Al informar sobre
Las declaraciones del Padre Garganel, Lenihan afirma: "en 1699 Padre
Garganel,   SJ, Superior de la isla de Martinica, pidió
uno o dos padres irlandeses para que y las islas vecinas que
eran 'llenar de Irlanda "por cada año cargamentos de hombres, niños y
niñas, en parte ondulada, en parte, se llevaron por la fuerza principal para el
efectos de la trata de esclavos, son transportadas por el Inglés desde
Irlanda ". 

     Smith ha registrado que "Siervos zarparon de cada puerto en
las Islas Británicas, pero con mucho, el mayor número procedía de
Londres, Bristol, Liverpool, Dublín y Cork, y, sin duda, es
era principalmente los comerciantes de Bristol, Whitehaven y
Liverpool, que llevó a cabo el comercio con Irlanda "
 
 
    Emmet  aclara la declaración de Smith en detalle al afirmar: "principios
y continuó la emigración de los irlandeses a este país durante el
Siglo 17 se ha perdido de vista a consecuencia de este cambio
a los apellidos ingleses y del hecho de que ningún buque era
a sabiendas permitió navegar desde Irlanda directa, pero la ley fue
obligado primero a visitar un puerto Inglés  antes de trabajos de remoción
se podría obtener.   En consecuencia,  cada emigrante irlandesa  (esclavo,
siervo, etc ..)    de cruce en un recipiente  irlandés  o  Inglés desde
Inglaterra o Irlanda,   aparecieron en los registros oficiales como
Inglés , para el viaje no comenzó  según  la  ley  hast a que  el
buque desaparecido  de un puerto  Inglés, y  todos los pasajeros a la llegada
en este país  (American Colonias)  fueron calificados como Inglés "

     Es también de importancia que ser consciente del hecho, como Dunn
confirmado, que la mayoría de las listas de población para Barbados, Jamaica y
la preocupación Islas de Sotavento sólo los registros parroquiales de la Iglesia
de Inglaterra, todas las demás personas fueron ignoradas esencialmente en la cabeza
contar. "

      El gobierno Inglés denominado diversamente a Irish sea
transportado como pícaros, vagabundos, rebeldes, neutrales, delincuentes,
prisioneros militares, profesores, sacerdotes, doncellas etc. Todos
historiadores llaman sirvientes, fiador, sirvientes,  esclavos, etc., y están de acuerdo
 en que todos eran víctimas políticas. los
simples hechos son que la mayoría fueron tratados como esclavos. Después de su
tierra fue confiscada por Inglaterra, que los expulsó de su
casas solariegas que se alimentan de las raíces como animales, que eran
secuestrados, detenidos y conducido como ganado a los buques en espera y
transportados a las colonias inglesas en América, no volver a ver a su
país de nuevo. Ellos fueron víctimas de lo que muchos llaman el
inmensa "Trata de Esclavos irlandés."

     Todos los escritores en el siglo 17 colonias americanas están en
acuerdo en que el tratamiento de los sirvientes  irlandeses o esclavos irlandeses en
Colonias inglesas fue cruel al extremo, peor a veces que la de
esclavos negros;  que el tratamiento inhumano  era la norma, que la tortura
(y la marca FT, traidor fugitivo, en la frente) era el
castigo por intento de fuga. Dunn declaró: "Siervos eran
castigado con azotes, colgado por las manos y los fósforos encendidos
entre sus dedos, lo golpearon en la cabeza hasta que la sangre corrió "
--Todos esta a la menor provocación. (30) Ligon, un testigo ocular
en Barbados del 1647-1650 dije: "En verdad, he visto la crueldad
allí hecho a los funcionarios, ya que no creo que un cristiano podría
han hecho a otro ". (31)

     Es un asunto de gran importancia para darse cuenta de que la mayoría de
los esclavos blancos, siervos y campesinos abandonaron Occidente
Indias para las colonias de la parte continental de América. Dunn informa:
"Entre 1678 y 1713, los plantadores de azúcar de Sotavento se hicieron más ricos
y potente y controlado todos los consejos locales y asambleas por lo
sirvientes blancos y pequeños agricultores abandonaron el Sotavento
Islas ". (32) Craven dijo que entre 1643 y 1667, sobre
12,000 dejaron de Barbados para otras plantaciones (33) y Dunn dijo que la
población blanca de las Islas de Sotavento se redujo en un 30 por ciento
entre 1678 y 1708. (34) Según Craven, en colonias en
Transición, antes de la década de 1680, con la esperanza que sostuvo el
Carolina del emprendimiento continuó dependerá principalmente sobre la migración
de colonos de las colonias de mayor edad, especialmente de Occidente
Indias. (35) Smith afirmó que después de 1670, la emigración de
blancos de las islas más pequeñas, al menos, igualaron el
. la inmigración (36) Condon declaró: "En [el] transcurso del tiempo muchos
de los que habían sido transportados a las Indias Occidentales en este
manera encontró su camino a las colonias en el continente, en
busca de una mayor libertad y un clima más saludable.

      Todos los escritores de la historia del siglo 17 están de acuerdo en que entre el
la mitad y dos tercios de los inmigrantes blancos en Occidente británica
Indias y América continental eran siervos, la mayoría de ellos severamente
maltratados.  La mayoría de los inmigrantes irlandeses eran  "siervos."  Fuera irlandés
casi exclusivamente católica  (al menos estaban cuando salieron
Irlanda)  y la mayoría eran de  las  antiguas  familias  irlandesas  a pesar de que
aparecido en los registros inglés como Ingléses, si se ha grabado en absoluto.
Después de 20.000 puritanos llegaron a las colonias americanas de
1630-1640, la migración de Inglés colonos casi desaparecido. Algunos
escritores dicen que después de 1640 solamente un chorrito de colonos ingleses
llegado. En 1632, muchos irlandeses estaban en Antigua. En 1637, el 69 por ciento
de los blancos en Montserrat eran irlandeses. En 1650, 25.000 irlandeses estaban en
Kitt St. y Nevis y algunos estaban en otras islas de Sotavento. En
1652, antes de la venta al por mayor transporte de Irish, la mayoría de 12
mil presos políticos en Barbados eran irlandeses.

     De  1.651  a  1660,  tenían entre   80.000   a   130.000   irlandeses
transportado. 
 
     Desde   1660 - 1700,  hubo un gran flujo constante de inmigrantes irlandeses.
La mayoría de los blancos, especialmente los siervos, esclavos y los pequeños 
agricultores   se fueron  al continente americano por más libertad, clima más
saludable y mejoramiento económico.

     No hay registros verificables en la población blanca de
todas las colonias americanas en el siglo 17.  Algunas estimaciones
incluye los negros,  otros no. y Algunos  listar sólo los miembros de la Iglesia
de Inglaterra.    Las estimaciones se hicieron para  Barbados  durante un determinado
año  mientras que las estimaciones se hacen  para  las  Islas  de  Sotavento  para otros
años.  Lo mismo  se  aplica  a  Jamaica  y  las  colonias  continentales.  Uno de los 
estimar las colonias  continentales,  blanco y negro incluido, era
dada a 204.000 en 1689.

     por Robert E. West
 
Más de la mitad de los inmigrantes blancos a la
West Indies durante el siglo 17 eran criados católicos irlandeses,
más que en el curso del tiempo, abandonaron las Indias Occidentales para
el continente colonias americanas.
 El artículo esconsistente con las condiciones que se produjeron durante del
 "Reformación" Inglés
 
 http://www.ewtn.com/library/HUMANITY/SLAVES.TXT
 

st Kitt's recuerda la esclavitud irlandesa

En una Isla st Kitt's en el Caribela buena gente  recuerda la esclavitud irlandesa con un Monumento en conmem oración a las víctimas irlandesas de Cromwell 

San Cristóbal es uno de esos lugares los turistas sueñan; hermosas playas vírgenes en ambos lados Caribe y del Atlántico de la isla, alojamiento de lujo con todas las comodidades, belleza tropical preservada del desarrollo excesivo por las leyes ambientales más estrictas en el Caribe.
Es un lugar donde el ajuste más físicamente puede probar su valía en una inmersión nocturna o los amantes de la naturaleza más sedentarios entre nosotros puede relajarse mientras deleitándose al ver a las ballenas que migran retozando en el estrecho canal de una milla que separa San Cristóbal de la hermana isla de Nevis . Amantes de la historia pueden visitar el lugar de nacimiento de Alexander Hamilton en Nevis y turistas de todo el mundo se han maravillado de la enorme fortaleza de Brimstone Hill. Esta serie del siglo 18 de fortificaciones y edificios son sin duda uno de las estructuras más impresionantes y de importancia histórica en todas las Indias Occidentales.
Sin embargo, hay un poco de la historia de la isla, que hasta hace poco ha pasado por alto por casi todos los visitantes. Esa es la historia de los irlandeses que sufrió durante el reinado de Cromwell a mediados de 1600. San Cristóbal fue en su momento la joya de las posesiones inglesas en el Nuevo Mundo como su centro de operaciones de envío y el mayor productor de azúcar. Hoy varias plantaciones antiguas de azúcar han sido renovadas en resorts excepcionales como Rawlins Plantation. Sin embargo, los 25.000 hombres y mujeres irlandeses envían en cautiverio como esclavos por Cromwell a St. Kitts trabajaron en las plantaciones de azúcar mucho antes de cinco comidas de estrellas y piñas coladas estaban sirviendo. Nunca antes se expone al calor tropical, el sol y los insectos después de ser arrancado de lo que quedaba de sus familias tras el ejército de Cromwell asoló el país, los irlandeses se enfrentó a la miseria como trabajadores esclavos.
Envío Inglés de esclavos irlandeses al Nuevo Mundo a principios de la década de 1600 se ha documentado en numerosas obras. En 1612 los irlandeses fueron enviados a los asentamientos del río Amazonas. Una Proclamación Inglés del año 1625 impulsos destierro de ultramar de los pícaros peligrosas (presos políticos irlandeses). Irlanda ya era una fuente principal de abastecimiento de los funcionarios y por 1637 en Montserrat a los irlandeses en gran medida superados en número los colonos ingleses; 69% de todas las personas de raza blanca en la isla eran irlandeses.
En 1650 durante el reinado insondable de Cromwell de terror en Irlanda el número de irlandeses enviados como esclavos eran diferente a todo lo experimentado previamente. Recuerda que en 1641 Irlanda tenía una población de 1.466 millones y 1.652 la población se redujo a solamente 616.000. Según Sir William. Petty, `` 850.000 que se acabó por la espada, la peste, el hambre, el destierro durante la Guerra Confederación 1641/52 ''. Al final de las estimaciones de guerra varían de 80.000 a 130.000 de los hombres irlandeses, mujeres y niños capturados en venta como esclavos a trabajar en imperio en expansión de Inglaterra. El Inglés fueron muy orgullosos de estos logros como se señala en Prendergast, `` Papeles Estado de Thurloe '' (publicado en Londres en 1742), `` Fue una medida beneficiosa para Irlanda, que era por lo tanto aliviado de una población que podría problemas los hacendados; se trataba de un beneficio para el pueblo retirados, que podrían de este modo hacerse Inglés y Christian, un gran beneficio para los plantadores de azúcar en las Antillas, que deseaban los hombres y niños para su fiadores, y las mujeres y niñas irlandeses a consuelo ellos ''. Bajo Jacobo I, Cromwell quemó los bosques irlandeses para evitar que las personas se esconden del destierro, así como de compensación del campo de pastos para alimentar el ganado de carne de vacuno Inglés.
Emmet afirmó, `` Más de 100.000 niños pequeños que eran huérfanos o que habían sido separados de sus padres católicos, fueron enviados al extranjero como esclavos en las Indias Occidentales, Virginia y Nueva Inglaterra, que podrían perder su fe y todo el conocimiento de su nacionalidad, en la mayoría de los casos se cambiaron incluso sus nombres. '' Muchos de los 25.000 esclavos irlandeses en St. Kitts murieron de calor tropical, enfermedad, o el exceso de trabajo. Cualquier irlandesa atrapado tratando de escapar fue calificado FT para Fugitivos Traidor en la frente. Otros esclavos eran azotados, colgado por las manos e incendiada, o golpeados en la cabeza hasta sangrienta para nada la provocación Inglés considerado. Más de 150 esclavos irlandeses fueron capturados practicando el catolicismo y fueron enviados a la pequeña isla del cangrejo inhabitable donde fueron dejados morir de hambre. De los irlandeses que logró mantenerse con vida en estas condiciones drásticas y sus descendientes, muchos fueron enviados finalmente de la plantación de azúcar de las Indias Occidentales a los nuevos asentamientos ingleses en Carolina del Sur.
Es esta historia en movimiento que obligó al actual Ministro de St. Kitts, GA Dwyer Astaphan, para reunirse con Tom Culhane de Union, Nueva Jersey y discutir su propuesta de erigir un monumento adecuado en la isla en la memoria de los esclavos irlandeses. Al honrar con respeto su memoria cerca del lugar donde se descargaron los irlandeses y puesto a la venta se espera las almas de los difuntos será recordado para siempre y este período oscuro de la historia de Irlanda no se le permitirá pasar de la conciencia de la gente hoy y en el futuro.
Ministro Astaphan, deseosos de proceder y debidamente conmemorar la saga de la esclavitud de Irlanda, presentó recientemente una legislación ante el Parlamento San Cristóbal de conceder un paquete adecuado de la tierra para el monumento. Culhane prevé una base de mármol de Connemara con una estatua de bronce, posiblemente una fundación, rodeado por cuatro placas que representan a las provincias de Irlanda, y cuatro conjuntos de pasos alrededor de la base que representan a los 32 condados. 

 Culhane siente los irlandeses en todo el mundo se les ha dado una oportunidad por el ministro Astaphan; otro país ahora está dispuesto a ayudar a contar la historia de nuestra historia irlandesa compartida. Turistas de todo el mundo va a ver este monumento para las generaciones venideras. Se invita a los artistas a presentar primeras entregas de una escultura sujeta a la aprobación final sobre la base de un comité que incluye residentes de St. Kitts formados para seleccionar el diseño ganador.


 http://republican-news.org/archive/1997/February20/20stkt.html